Donato & Estefano Con Su Blanca Palidez (A Whiter Shade Of Pale) Caminos en el cielo misterios en el mar y las sombras del desvelo que me vienen a asediar Cipreses que se mecen al viento nocturnal y vibrando en un organo un preludio sin final Entre mis sueños te veo a mi lado otra vez y tu rostro tan sereno con su blanca palidez Estrellas que se apagan palomas que se van pensamientos que divagan y siempre aquel refran que suena en mis oidos con la fuerza de obsesion y llorando con el organo esta mi corazon 동서양의 바람이 지던 17세기초 스웨덴의 한 정복자의 이름에서 그룹명을 빌어 왔었다는 Procol Harum의 지난 67년의 히트곡 A whiter shade of pale의 라틴 커버입니다 이곡의 기원은 요한 세바스티안 바흐 (Johann Sebastian Bach)의 코랄 전주곡 (Chorale Prelude = 쉬블러 코랄, Schubler Chorale) BWV 645의 멜로디 일부를 사용했습니다. J. S. 바흐의 코랄 전주곡은 그의 칸타타 (Cantata) 작품들 중 코랄 부분만을 오르간 연주용으로 편곡한 곡들로, BWV 645 '눈뜨라고, 부르는 소리 있어 (Wachet auf, ruft uns die Stimme)'는 칸타타 BWV 140의 코랄을 편곡한 것입니다. 바로 그 Bach의 교회 칸타타 140번을 텍스트로 해서 만들어진 이곡은.. 장중한 오르간 연주를 차용하면서 더없이 웅장한 분위기를 연출하던 원곡과는 달리 아주 감미롭고 더없이 낭만적으로 노래된 라틴남바입니다 멀게는 Box Tops에서부터 가깝게는 Sarah Brightman 에 이르기까지 통산 300명에 이르는 그룹과 가수들의 리메이크로 단연 세계적인 애청곡으로 자리잡은 명곡입니다 (웹사이트